23:46

:)
Китайские имена такие занятные, но мне они очень нравятся.. вот в кино попалось Джу-ги-лян.

Комментарии
23.11.2011 в 20:38

Если имя не придумано создателями фильма от балды, то, наверняка, должно что-то значить.
Китайцы - такие китайцы :)
23.11.2011 в 23:58

:)
Да.. Точно.. Надо найти разбирающихся.. Кажется вспомнил одну барышню.
24.11.2011 в 00:34

Я тоже знаю парочку таких барышень :)
24.11.2011 в 21:49

:)
Может сравним их ответы?
26.11.2011 в 18:31

Ги- нет такого звука, ошибка перевода.
А Джу Лян можно перевести как Звонкий Бамбук)
01.12.2011 в 23:31

Спасибо, Ритуль :)

Анри Блаженный, ну и где твой вариант для сравнения? :)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии